巴斯大学

University of Bath

QS排名

173

主页 专业 问答 视频 排名 案例

巴斯大学翻译硕士(中英)专业

Interpreting and Translating (Chinese) MA

1年

学制

20475.00 GBP/年

学费

2020年6月

申请时间

2020年8月

截止时间

7

雅思要求

发布时间:2014-11-03 09:34  |  更新时间:2019-12-25 16:38

专业介绍

巴斯大学口译翻译硕士专业硕士课程的目的是为未来的语言学家准备专业口译或笔译的职业生涯。它已经成功运作超过四年,毕业生将进入世界各地的语言服务行业工作。所有的学生都遵循一个核心课程,这包括专业翻译、连续的公共商业服务或联络服务解释。在第二学期的一些选修课方面,学生能够进一步专注于他们的笔译或口译技能。口译翻译拥有经验丰富的专业人员团队,国家最先进的数字口译套件所提供的卓越的教学和实践空间,以及配备了高水平学生和老师的小班级。

专业课程

1.选修课

       Public speaking

Chinese to English translation II

English to Chinese translation II

Using technology in the T & I industry

2.必修课

English to Chinese consecutive interpreting

Chinese to English consecutive interpreting

Chinese to English simultaneous interpreting

English to Chinese simultaneous interpreting

Chinese/English liaison and public service interpreting

Chinese to English translation I

English to Chinese translation I

English to Chinese consecutive interpreting

Chinese to English consecutive interpreting

Chinese to English simultaneous interpreting

English to Chinese simultaneous interpreting

Chinese/English liaison and public service interpreting

3.论文

论文可以采用两种形式的一种:一种是关于某一主题的专题论文,另一种则是一篇带有注释的延伸翻译。这两种类型的正常长度约为15000字(翻译项目中,翻译为10,000,评论为5000;这些数字不包括源文本)。

入学要求

1.学术要求:

学术要求,2.1,等同于国内大学均分80-85,具体根据本科学校层次而定
背景要求,母语是汉语或英语

2.语言要求:

雅思7.5,口语7,其余单项6.5
托福108,写作27,其余单项24
PTE73,口语65,其余单项58

如何申请

申请费: 50英镑

申请周期: 4-8周

就业前景

可从事的工作:

拥有经验丰富的专业人员团队,国家最先进的数字口译套件所提供的卓越的教学和实践空间,以及配备了高水平学生和老师的小班级。我们的学生毕业后将为以下机构工作:联合国(日内瓦、维也纳和纽约),欧洲委员会(布鲁塞尔和卢森堡),欧洲议会(布鲁塞尔和卢森堡),欧洲理事会(斯特拉斯堡),国际法院(海牙),外交及联邦事务处(伦敦),欧洲银行(法兰克福),以及BBC世界服务(伦敦)。

学生评价

本专业世界排名

2017年最新排名

251

数据来源:QS世界排名

官方认证顾问

测试该专业录取通过率

免费测试

采用最新科学的人工智能算法,已为23344位学生申请到Dream school,成功率98.99%

申请该专业

你可能感兴趣的专业

香港赛马会蓝月亮精选免费资料大全